Изучаем языки!

Английский, американский

Ass (arse) — /аc (arc)/ — жопа
Ass hole — /ac хол / — жопа
Faggot — /фЭгот / — педик


Fucking ass — /факинг ас/ — ебаная жопа
Kick ass — /кик ас/ — послать на хуй
Kiss my ass — /кис май ас/ — поцелуй меня в жопу
My ass! — /май ас/ — ещё чего! (щас!)
Move ass — /мув ас/ — шевелить жопой
Motherfucher — /мазафакэ/ — мудак
Balls — /болз/ — яйца
Show balls — /шоу болз/ — быть крутым
Bitch — /беч/ — сука
Bitch around — /беч эраунд/ — выебываться
Son of a bitch — /сан оф э беч/ — сукин сын
Boomboom — /бУмбум/ — ебаться
Boongies — /бУнгиз/ — ягодицы
Butts (buttocks) — /батс( батокс)/ — задница
Bollocks — /бОлокс/ — 1)Яйца. 2)Хуйня
Bull shit — /булшит/ — Хуйня
Cut the bull shit — /кат зе булшит/ — хватит пороть хуйню!
Chicken shit — /чикен шит/ — трус
Сherry — /чЕри / — целка
Сосk — /кок/ — хуй
Suck the cock — /сак зе кок/ — сосать хуй
Suck my dick — /сак май дик/ — отсоси
Crack — /крэк/ — пизда(багамск.)
Crabby — /краби/ — пизда (багамск.)
Cunt — /кант/ — пизда
Clad — /клад/ — пизда (ямайск.)
Boomboom сlad — /бумбум клад/ — ебаная пизда
Damn! — /Дамн!/ — Блядь! (воскл.)
Dick — /дик/ — хуй
Dick sucker — /дик сакэ/ — членосос
Dickhead — /дикхэд/ — придурок
Fuck — /фак/ — ебаться
Fuck around — /фак эраунд/ — ебаться со всеми
Fuck (away)off — /фак оф / — отъебаться, съебаться
Fuck up — /фак ап/ — заебаться, обломить (ся)
Fuck with — /фак уиз/ — связываться с
Fuck yourself — /фак юселф/ — пошёл на хуй
Fucking idiot — /факИнг Идиот/ — ебаный идиот
Whore — /хор/ — шлюха
Who gives a fuck — /ху гивс э фак/ — кого ебёт?
Hooker — /хукер/ — шлюха
Gooner — /гунер/ — мудак
Jack (Jerk) off — /джэк (джерк) оф/ — дрочить
Knob — /ноб/ — член
I don`t give a fuck — /aй дoнт гив э фак/ — мне пoeбaть
Pimp — /пимп/ — сутенер
Piss off — /пис оф/ — охуеть
Pissflaps — /писфлэпс/ — хуйня
Pussy — /пуси/ — пизда
Eat pussy — /ит пуси/ — лизать пизду
Queer — /куир / — педик
Sissy — /сиси/ — педик
Screw (up) — /cкрю ( ап)/ — выебать
Squeeze — /скуиз/ — выебать
Shit — /шит/ — говно, бля

Испанский

Chingar — /чингАр/ — ебаться
Vete a la chingada! — /вЕте а ла чингАда!/ — отъебись! ( мекс.)
Hijo de la chingada! — /Ихо де ла чингАда/ — сукин сын ( мекс.)
jiho de la puta! — /Ихо де ла пута/ — сукин сын
Сhulo — /чУло / — педик( мекс.)
Сhungo — /чУнго/ — уебище
Chupa — /чупа/ — соси
Chupa–chupa peruly — /чупа чупа перули/ — делай минет (дословно соси–соси конфету)
Сojones — /кохОлес/ — яйца, хуйня
Idiota de los cojones — /идиОта де лос кохОнес/ — ебаный идиот
Tener cojones — /тенер кохОнес/ — быть крутым
Coma mierda — / Кома миерда/ — Жри гавно ( повелительное наклонение)
Сono — /кОньо/ — хуй
Por que cono? — /пор ке кОньо?/ — какого хуя?
Сulo — /кУло/ — жопа
Mierda — / Миерда/ — Большая, круглая куча говна
Mojon — /мохон/ — Длинная куча говна
Vete tomar por culo! — /вЕте томАр кУло!/ — пошел в жопу!
Dopar — /допАр/ — ебать
Follar — /фойАр/ — ебать
Joder — /ходЭр/ — ебать
No jodas — /но хОдас / — ни хуя
Estar jodido — /эстАр ходИдо/ — охуевать
Joderse — /ходЭрсе/ — отъебаться, съебаться, заебаться, обломить (ся)
Joto — /хО то/ — педик
Marica — /марИка/ — пизда
Maricon — /марикОн/ — педик
Pinga — /пИнга/ — хуй ( кубинск.)
Pa la Pinga — / Па ла пинга/ — пошел на хуй (кубинск.)
Pa'l carajo — / Паль карахо/ — — пошел на хуй (кубинск.)
Polla — /пОйа/ — хуй
Puta — /пУта/ — сука

Итальянский

Batona — /БатОна/ — Блядь ( шлюха)
Сazzo — /кАцо/ — хуй
Сazzo di caccare — /кАцо ди какаре/ — сраный хуй
Neanche cazzo — /неАнке кАцо/ — ни хуя
Ten'cazzo — /тен кАцо!/ — хуй тебе!
Сulo — /кУло/ — жопа
Va fa'n'culo — /ва фан кУло/ — пошел в жопу
Fessa — /фЕса/ — пизда
Fica — /фИка/ — пизда
Figa — /фИга/ — пизда
Leccare la figa — /лекАре ла фИга/ — лекарить
Va fa'n'fica! — /ва фан фИка!/ — пошел в пизду!
Merda — /мЕрда/ — говно
Pezzo di merda — /пЕцо ли мЕрда/ — кусок говна
Putana — /путАна/ — сука
Figlio di putana — /ФИльо ди путАна/ — сукин сын
Puzza — /пУца/ — вонючка
Scappare — /скапАре/ — ебать
Vattone! — /ВАтоне!/ — Отъебись!
Va fa bocca — /Ва фа Бока/ — ебать в рот

Португальский

Boella — /бойола/ — пидор

Французский

La bitte — /ля бит/ — хуй
la queue — /ля кю/ — хуй
la verge — /ля вepж/ — хуй
le zob — /ле зоб/ — хуй
la pine — /ля пин/ — хуй
le con — /ле кон/ — мудак
fils de pute — /фис дёпЮт/ — сукин сын

nique ta mere — /никта мер/ — "ебать твою мать"
ta mere la pute — /тамер ла пют/ — "твоя мать шалава"
encule — /ёнкюле/ — "урод" или "пидар"
suse ma bite — /сюс ма бит/ — "отсоси мой хуй" или просто "отсоси"

Квебекский мат/Французские ругательства

Квебекские ругательства отличаются тем, что из–за сильного влияния католической церкви на мирскую жизнь вплоть до 60х годов, они все пришли из церковного обихода.

1. tabarnac «табарнАк», от tabernacle = ящик, в котором хранят calice и ciboire
2. calice «каалИс» = обрядовая чаша для вина (кровь Христова)
3. hostie «остИ» = кусочки хлеба (тело Христово)
4. sacrament «сакрамА» от sacrement = таинство
5. christ «крис» = Христос
6. ciboire «сибуЭр» = обрядовая чаша для hostie
7. calvaire «кальвЭр» = муки Христовы

По своей силе соответствуют русскому мату, примеры употребления:
tabarnac, calice, hostie, sacrament, christ, ciboire, calvaire!!! — / используется как матерное междометие – «бля!», исли палец прищемить очень больно, то можно слова сочетать в многоэтажные связки– tabarnac de calice d’hostie de christ, etc.
en tabarnac — /а табарнАк/ — «ебанный», для усиления, как «fucking»
mon/ma tabarnac*! — /мо/ма табарнАк/ — «ебанный придурок!» для лиц м./ж. пола
mange d’la marde! — /маж для мард/ — буквально «жри говно», по смыслу «пошел на хуй!»
va chier, mange ta marde! — /ва шье, манж та мард/ — буквально «иди посри и сожри свое говно», по смыслу «пошел на хуй», напролом еще грубее, чем в предыдущем случае
la tabarnac de pute — /ля табарнАк дё пют/ — «ебанная сука», женск.
le tabarnac de salaud — /лё табарнАк дё салЁ/ — «ебанная сволочь», муж.
mon hostie de sandessein — /монёстИ тсадесЭ/ — «нехороший человек», по смыслу соответствует русскому двухэтажному
mon chien sale — /мо шье саль/ — буквально «грязная собака», по смыслу «сука ебанная на хуй», для лиц мужского пола
ma chienne sale — /ма шьен саль/ — то же, но для лиц женского пола

Французские ругательства (малая часть)

putain — / пютА/ — «блядь», используется и в квебекском
et ta s?ur! — /ытасЁр!/ — буквально «твою сестру!», по смыслу «твою мать!»
bordel de merde — /бордэль дёмЭрд/ — буквально «сраный бардак», по смыслу «полный пиздец»
enfant de pute — /анфА дёпЮт/ — «сукин сын»

Китайский

лау ар — хуй
кау ан — яйца
пи ку — жопа
Ни сы + — ты + любое из выше перечисленных
Ган ни ня! — ёб твою мать!

Тайский

Джан лай/ай хиа/ай сат — сукин сын
Хи/хой/тжим — пизда
Коуй/Хам/Кадо/Чу — хуй
Ет/Ау/Пи — ебать
Док Тонг/Гали — блядь
На хи — твоё лицо как пизда
Чанг ет — ебать тебя слоном (к женщине)
На чет хи — ебать твоё лицо
На тет — ебальник
Ет по/ме мынг — еб твоего отца/мать
Кот по/ме мынгтай — чтоб твой отец/мать отбросили коньки
Ай дела чан — иди ебись (со всеми)
Ай на ту мия — мудак
Важно! От Автора Rami:Теперь большая просьба, эти словечки не употреблять–и очень серьезно заявляю, что на юге, на Самуи, Пукете и в Патани, Ялла и так далее за такие слова вас могут грохнуть на полном серьезе.

Египетский

Арабы и не подозревают, что мы знаем некоторые их распространенные слова. Поэтому при произношении их в адрес египтян, они часто входят в состояние отупения и ступора.

шармУта — проститутка, часто говорят проходящим мимо девушкам
хавОль — пидор
митнАк — голубой (второе значение — "роза")
ксОммак — твою мать
ксУхтик — твою сестру
зубр — член

Иврит

зонА — шлюха
бэн зонА — сукин сын
зАйн — хуй
кус — пизда
леасОт ба яд — дрочить
лех тиздаен — иди на хуй
кус амак — бля, твою мать, ебать и прочее…
тАхат — жопа
Омо — пидор

Белорусский мат

В Беларуси царит двуязычие ( русский язык в ходу наравне с белорусским). Поэтому в «синеокой» существует 2 вида мата.

1. Мат русскоязычных белорусов мало отличается от мата рязанских или томских мужиков (баб). Хоть он и имеет свои фонетические особенности.

Так белорусы скажут: “пізьдзец”, “блядзь” (или “бляць”), “ябаць”, “ідзі ў (читаеться как английское “w”) пізду!”, “Хуйня, блядзь, поўная!”.

2. Белорусско–язычные же белорусы имеют свой неповторимый, сочный мат (или по–белорусски “лáянку”).

выблядак — урод
выдыгáцца — выёбываться
гамóн – пиздец. Популярно также “капéц”, слово помягче.
дýпа – жопа.
Ідзі ты да ліхамáтары! – Иди на хуй!
Стоит заметить, что белорусы чаще не посылают, а проклинают. Например, “Каб ты здох!” ( сокращённо — “Каб ты!”), “Каб цябе трасцá!” (“Каб цябе!”).
Забí зяпу! – Заткнись!
запóрхаться – заебаться.
курвíска – сука, блядь.
лайнó – говно. Хотя употребляеться и “гаўно”.
лáхаць – ржать. Слово, употребимое напролом в Восточной Беларуси.
ляснуты – ёбнутый.
мехам ляснуты – припизженный, ёбнутый на всю голову
маркітавáцца – ебаться.
маркітýн – ёбарь.
Мянé дрэчыць! – Меня колбасит!
нáвалач – чужие, приезжие хуи.
пярдóліць – ебать.
самадáйка – шлюха.
Смакчы струк! – Соси хуй!
срáнае гадаўё – козлы, уроды.
сярýн – засранец.
Тóркнула! – Зацепило!, Мне вставило!
халéра – 1) междометия «бля», «блять»
2) хуйня, поебень
Во халера! – Ни хуя себе!
На халеру? – На хуя?
Чэлес – член.
Шкыньдзёхай! – Пиздуй отсюда!

Немецкий мат

Scheisse (шайсэ) — говно, хуёво, хуйня
Scheisse! — блядь!
Verdammte Scheisse! (фердаммтэ шайсэ!) — Ёб твою мать!
scheissen (шайсэн) — срать
Scheiss drauf! (шайс драуф) — похуй! насрать!
Scheiss (шайс) — хуйня
scheissegal (шайсэгаль) — похуй, до пизды, насрать
Scheisskerl (шайскерль) — мудак
Scheissdreck (шайсдрек) — то же, что и Scheisse
Ein Scheissdreck werde ich tun! (айн шайсдрек вэрдэ ихь тун!) — Ни хуя я не сделаю! Хуй тебе!
vollscheissen (фолльшайсэн) — засрать
beschissen (бешиссэн) — хуёвый, хуёво
bescheissen (бешайсэн) — наебать
Anschiss (аншис) — примерно: пиздюли
Arsch (арш) — жопа, говнюк, пиздюк
Arschloch (аршлох) — то же, что и Arsch, чаще в двух последних значениях
verarschen (фераршен) — наебать
Verarsche (ферарше) — наебалово
Arschbacke (аршбакэ) — то же, что и Arschloch
Arschgesicht (аршгезихт) — то же самое
Arschlecker (аршлекер) — жополиз
Arschkriecher (аршкрихер) — то же, что и Arschlecker
Leck mich am Arsch! (лек михь ам арш) — Хуй отсоси! Пошёл на хуй! Употребляется также просто — "Leck mich!"
Schwanz (шванц) — хуй, хвост schwaenzen (швэнцэн) — прогуливать (в смысле, школу, как ни странно, абсолютно нормальное слово)
Schwanzlutscher (шванцлутчер) — хуесос
Gurke (гуркэ) — хуй, шишка, огурец
Pimmel (пиммель) — хуй, мудак
Fotze (фотце) — пизда
Fotzenlecker (фотценлекер) — пиздолиз (дословно)
Halt die Fotze! (Хальт ди фотце!) — Заткни ебальник!
Hure (хурэ), Nutte (нуттэ) — шлюха, блядь, курва, шалава. Употребляются и как нематерные слова.
Schlampe (шлампэ) — потаскуха
Schickse (шиксэ) — блядь, давалка
Miststueck (мистштюк) — сука
Mistkerl (мисткерль) — сволочь, скот, мудак
ficken (фикен) — ебать, ебаться
Fick (фик) — ебля
Ficker (фикер), Stecher (штэхер) — ёбарь, блядун
Fick dich! Fick dich ins Knie! (фик дихь инс кни) — Пошёл на хуй! Заебись ты! (дословно: Ебись в колено!)
Gefickte Scheisse! (Гефиктэ шайсэ!) — то же, что и Verdammte Scheisse.
Schwuchtel (швухтэль) — пидор, пидарас
Titten (титтн) — сиськи
Eier (айер) — яйца (в обоих смыслах)
Du gehst mir auf die Eier! (ду гейст мир ауф ди айер!) — ты меня заебал, дословно — ты мне наступаешь на яйца!
Du gehst mir auf den Sack! (ду гейст мир ауф дэн зак!) — смысл тот же, что и строчкой выше.
wichsen (виксэн) — дрочить
Wichser (виксэр) — дрочила, пиздюк
Verpiss dich! (фэрпис дихь) — Съебись!

Турецкие ругательства

аmina koyim — Амна койИм — ебать тебя
beyinsiz — бейинсыз — безмозглый
igrengsin — ираншсын — проблюйся
agizina sigayim — аизына счайим — так и не выяснили, как правильно на русский перевести, но что–то вроде "отъебись через жопу"
inek — инек — корова, осел
kus beyinli –куш бейинли — слабоумный
sipastik — сыпастик — идиот
chenini capa — ченыны капа — заткнись

Японский мат

Ругательства
Симатта (shimatta) — "Блин, черт, облом".
Симаймасита (shimaimashita) — Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.
Ти (chi) — "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.
Кусо/ксо (kusou) — "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто — в форме восклицания.
Тикусё/тиксё (chikushou) — "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.
Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) — "Канай отсюда".
Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) — "Пошел на…".
Удзаттэ! (Uzatte!) — "Пошел в…".
Синдзимаэ! (Shinjimae!) — "Убирайся к черту!"
Тимпункампун (chinpunkanpun) — "Ни хрена об этом не знаю".
Бу — (bu–) — Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу–ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг". ^_^
Оскорбления
Киккакэ (kikkake) — "позер", человек, пытающийся казаться круче, чем есть.
Тикусёмо (chikushoumou) — "Сукин сын".
Ама (ama) — "Сучка". Буквально переводится как "монахиня". ^_^
Бака (baka) — "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Часто используется детьми.
Бакаяро (bakayarou) — Более оскорбительная и "крутая" форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу ближе к "ублюдок".
Ахо (ahou) — "Придурок, недоумок".
Тэмаэ/Тэмээ (temae/temee) — Оскорбительный мужской вариант местоимения "ты". Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде "ублюдок" или "сволочь".
Онорэ (onore) — То же самое, но более грубо.
Кисама (kisama) — То же самое, но еще более грубо.
Коно–яро (kono–yaro) — "Сволочь".
Кусотарэ (kusotare) — "Идиот, дебил". Буквально — "голова из дерьма".
Рэйдзи (reijii) — "Псих".
Одзёсама (ojousama) — "Принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи.
Хаппо бидзин (happo bijin) — Двуличный, ко всем подлизывающийся человек.
Яриман (yariman) — "Шлюха".
Косё бэндзё (kosho benjo) — "общественная уборная", девушка, которая никому не отказывает.
Непристойности
Омонку (omonkuu) — Делать минет.
Ака Тётин (Aka Chochin) — "Красный квартал", район проституток.
Сукэбэ (sukebe) — "грязный старикашка".
Тикан (chikan) — "приставала".
Дэмбу (denbu) — Зад.
Кэцу (ketsu) — "Задница".
Кэцуноана (ketsunoana) — "Жопа".
Унко (unko) — Кал, "говно".
Тити (chichi) — Грудь, "сиськи".
Оппай (oppai) — "Буфера".
Тибу (chibu) — Гениталии, "причиндалы".
Данкон (dankon) — Половой член.
О–тин–тин (o–chin–chin) — "Дружок" (ласково — о половом члене).
Типатама (chipatama) — Головка члена.
Бокки (bokki) — "вставший" (о члене).
Момо (momo) — Вагина, "щелка", буквально — "персик".
Варэмэ (wareme) — Вагина, "пизда".